Our Model Railroad

Notre train miniature Märklin

WALTHERS

Voitures de passagers BUDD et Pullman Standard

BUDD & Pullman Standard Passenger Cars

 

 

Références des wagons - Car references:

Inventaire - Inventory

 

Matériel complémentaire - Required accessories:

Kadee # 42 (2) ou/or # 49 (2)

Märklin # 700190 (4).

 

Rayon minimum possible - Minimum possible radius:

R3.

 

Description:

Si vous pouvez profiter d'offres promotionnelles, ces wagons de passagers offriront un bon rapport qualité/prix. A défaut d'une gamme de wagons de passagers américains à l'échelle chez Märklin, ces wagons feront l'affaire en attendant de voir le fabricant de Göppingen en développer.

Un peu de travail est toutefois à fournir afin de les rendre compatibles au système Märklin:

1) Roues et bogies.

2) Attelages.

3) Détails.

Une fois modifiés, ces wagons ne pourront pas prendre des courbes de rayons inférieurs à R3/24330 (C) et 2241 (K) du fait de la limitation de la liberté de rotation des bogies. De toutes façons, vouloir les voir emprunter des courbes plus serrées ne serait pas réaliste compte tenu de leur longueur à l'échelle.

En conclusion, ces wagons Walthers représentent une façon intéressante d'atteler des trains de passagers réalistes aux locomotives PA-1 et GG-1 de Märklin.

 

Those passengers cars will offer an interesting price/quality ratio if you can take advantage of regular bargains on them. Märklin lacking of true scale American passenger cars, those Walthers cars will fit your needs during the interim period awaiting new developments from Göppingen.

However, a few work is required to make those cars compatible with the Märklin system:

1) Wheels and Trucks.

2) Couplers.

3) Details.

Once modified, those cars will not be able to take curves with a radius less than R3/24330 (C) and 2241 (K) due to the limited truck rotation freedom. Anyway it would be unrealistic to see those cars taking smaller curves due to their scale length.

Those Walthers cars are an attractive way to have realistic passenger trains hauled by Märklin PA-1 and GG-1 locomotives.

 

 

Liens - Links:

Kadee

Walthers

 

Pierre GILLARD, septembre/September 2006.

ROUES et BOGIES - WHEELS & TRUCKS

 

Les roues convenant pratiquement correctement à ces wagons sont les références Märklin 700190. Avec un peu d'huile et du kilométrage, le très léger frottement résiduel devrait s'amenuiser.

Quant aux bogies, sur les wagons BUDD, il faudra légèrement limer les quatre extrémités comme indiqué sur la photo ci-contre afin d'éviter que les roues viennent les toucher. Aucune modification n'est requise pour les bogies des voitures Pullman.

Four Märklin wheels # 700190 are required. They will fit in the trucks in an acceptable way. With some drops of oil and mileage, light remaining rubs will certainly decrease.

And as for the trucks, on the BUDD cars, their four tips will have to be lightly filed as indicated on the picture on the left in order to avoid the wheels touching them. No modification is required on the Pullman coaches.

RETOUR - BACK

DEBUT DE PAGE - TOP OF PAGE

ATTELAGES - COUPLERS

 

Si vous voulez atteler une rame à une locomotive de Märklin équipée d'attelages Kadee, il vous faudra changer d'attelage car celui de la locomotive est beaucoup plus bas. Heureusement, Kadee produit une série d'atteleges décentrés. Les références convenant ici sont les numéros 42 et 49, le bras du modèle 49 étant plus long que celui du modèle 42.

Si vous souhaitez garder le réalisme de l'attelage court, le numéro 42 conviendra, mais il ne permettra pas de passer par les aiguillages courts suivis d'une contre courbe (24611/24612 + 24224 ou 2262/2263/2265/2266 + 2232). Il n'y a aucun problème, par contre, pour passer par des aiguillages élancés et des courbes de rayon supérieur ou égal à R3 ou 2241.

Si, par contre, vous n'avez pas le choix que de faire passer vos wagons par de tels aiguillages, il vous faudra opter pour les attelages numéro 49 ce qui allongera quelque peu l'espace entre deux wagons et aura l'air un rien moins réaliste. La vie est une succession de compromis ...

Dans tous les cas, deux petites améliorations peuvent être apportées aux boîtiers d'attelages pivotants :

1) Couper l'extrémité des deux branches de rappel souples à 45°.

2) Légèrement limer l'intérieur de l'alésage de l'axe de fixation.

Ces deux petites modifications devraient améliorer le pivotement des boîters d'attelages.

If you would like to attach those cars with a Kadee coupler fitted Märklin PA-1 locomotive, you will have to modify and lower coupler of the first car in order to match coupler height with that of the locomotive.

RETOUR - BACK

DEBUT DE PAGE - TOP OF PAGE

DETAILS

 

Les accessoires, les poignées et les rampes sont théoriquent très difficiles, voire impossibles, à installer tels quels, le point de centrage des perçages étant exécuté en relief ! Pour remédier à ce problème, enlever la protubérence à l'aide d'une pointe de lame Xacto. Il sera alors très facile de forer un trou à cet endroit. Nous avons utilisé une mèche # 79.

Normalement, les détails devraient tenir par simple frottement. Toutefois, pour être certain, on peut les coler aussi.

Une fois les détails en place, il faut les peindre de la même couleur que l'endroit où ils sont installés. Dans le cas de wagons métalliques, l'Humbrol # 11 fonctionne parfaitement.

Grab-irons and accessories are very difficult to install; centering points for boring are in relief.

RETOUR - BACK

DEBUT DE PAGE - TOP OF PAGE

DEBUT DE PAGE - TOP OF PAGE

RETOUR "AUTRE MATERIEL ROULANT " - BACK TO "ROLLING STOCK FROM OTHER MAKES"

ACCUEIL - HOME


Mise à jour : 30 septembre 2006

© L&PGG 2006